आज
पढ़िये आस्कर वाइल्ड की लम्बी
कविता के एक अंश का छंदानुवाद
-----
उसे
पड़ेगा मरना जिसने कत्ल कर दिया
अपना प्यार
फिर
भी सब ऐसा करते हैं,
सब
सुन लें यह बारंबार
कुछ
आँखें तरेर कर,
कुछ
मीठे शब्दों से करें प्रहार
कायर
करते हैं चुम्बन से और बहादुर
ले तलवार
कुछ
यौवन में कत्ल करें तो कुछ
बूढ़े होकर लें जान
काम
वासना के हाथों कुछ,
कुछ
लालच का कहना मान
जो
दयालु हैं वो खंजर से प्रेम
को करें मृत्यु प्रदान
वरना
जल्दी ठंडे होकर मुर्दे होते
बर्फ़ समान
कुछ
का क्षण भर ही चलता है कुछ का
लम्बा चलता प्यार
बेच
रहे हैं कुछ तो कुछ ने मोल लिया
जाकर बाजार
कुछ
करते हैं बिना शिकन,
कुछ
रो रोकर करते हैं वार
सब
करते हैं प्रेम कत्ल पर मौत
न आती सबके द्वार
------------
The
man had killed the thing he loved
And
so he had to die.
Yet
each man kills the thing he loves
By
each let this be heard,
Some
do it with a bitter look,
Some
with a flattering word,
The
coward does it with a kiss,
The
brave man with a sword!
Some
kill their love when they are young,
And
some when they are old;
Some
strangle with the hands of Lust,
Some
with the hands of Gold:
The
kindest use a knife, because
The
dead so soon grow cold.
Some
love too little, some too long,
Some
sell, and others buy;
Some
do the deed with many tears,
And
some without a sigh:
For
each man kills the thing he loves,
Yet
each man does not die.
कोई टिप्पणी नहीं:
एक टिप्पणी भेजें
जो मन में आ रहा है कह डालिए।